" Don't confuse fame with success. Tamer Hosny is one; Al Waleed Talal is the other ".

Colloquial Arabic - Verb To Have

November 28, 2009

The equivalent of the English verb "To have" is expressed by using the word "Andi". The pattern for them is demonstrated in the following examples by changing the appropriate possessive pronoun (notice the letters written in Red):

1) Positive Statement

عند
Have (Root Verb)
I (أنا)
عندي
Andi
I have
We (احنا)
عندناAndina
We have
You - Masc (إنت)
عندك
Andak
You have
You - Fem (إنتي)
عندك
Andik
You have
You - Plural (انتو)
عندكوAndaku
You have
He (هو)
عندهAnduhu
(Silent "Hu" sound)
He has
She (هي)
عندها Andaha
She has
They (هم)
عندهم
Andahum
They have

2) Negative statement by putting "Ma" at the beginning + verb "To have" with appropriate pronoun + "Sh" at the end. Let see the pattern bellow :

عند
Have (Root Verb)
I (أنا)
ماعنديش
Ma Andish
I haven't
We (احنا)
ماعندناشMa Andinash
We haven't
You - M (إنت)
ماعندكشMa Andaksh
You haven't
You - F (إنتي)
ماعندكشMa Andiksh
You haven't
You - P (انتو)
ماعندكوشMa Andakush
You haven't
He (هو)
ماعندوشMa Andush
He han't
She (هي)
ماعندهاش Ma Andahash
She hasn't
They (هم)
ماعندهمشMa Andahumsh
They haven't


Examples:
1) Andak ashab?
Do you have friends? - عندك اصحاب


2) Ana andi meshkela
I have a problem - انا عندي مشكله

3) Lau andaku sur hatuha hina
If you guys have photos, bring them here - لو عندكو صور حطوها هنا

4) Indak ayyi sual?
Do you have any questions? - عندك اي سؤال
blog comments powered by Disqus